Վալդա Սալմինա. «Կցանկանայի «Մատյանի» լատվիերեն ակադեմիական հրատարակությունը տեսնել»

«ArtCollage»-ի զրուցակիցը լատվիացի հայագետ, թարգմանիչ Վալդա Սալմինան է: Հայերենի ուսումնասիրությամբ և հայ գրականությամբ նա զբաղվում է 1990-ականների սկզբից, երբ սովորում էր ԵՊՀ բանասիրության ֆակուլտետում: Այսօր Վալդա Սալմինան ճանաչված հայ

Կարդալ Ավելին

Չարենցյան մատենագիտությունն անփոխարինելի աղբյուր կլինի հետազոտողների համար

Հայաստանի ազգային գրադարանն այս տարի կավարտի շուրջ 25 տարի շարունակվող ծավալուն մատենագիտական աշխատանքը, որը սկսվել էր դեռ 1997-ին՝ Չարենցի 100-ամյակի առիթով: Այդ ժամանակ գրադարանի մասնագետներն առաջադրանք էին ստացել մեկ ամբողջական մատենագիտ

Կարդալ Ավելին

Զելա Մարկոսյան. «Իմ երաժշտական մտածողությունը հայկական ծագում ունի»

«Գրում եմ այն՝ ինչ զգում եմ»

Զելա Մարկոսյանն Ավստրալիայում բնակվող և արդեն սիրված էթնո-ջազ երաժիշտ է, որի հեղինակած երաժշտության մեջ ներդաշնակվում են հայկական,

Կարդալ Ավելին

Հովհաննես Երանյան. «Ես սիրում եմ «Երկիր-երկինք» հրթիռը»

Գնալ դեպի տիեզերական մտածումներ, բայց, հողին կպած մնալ

2021-ի տարեվերջին «Անտարես» հրատարակչությունը XXI մատենաշարով հրատար

Կարդալ Ավելին

Հրաժեշտ Դավոյանին

Նրանք վաղուց չկան, բայց «Ռեքվիեմը» կա

2019-ի ապրիլն էր, բրիտանական «Arc Publications» հրատարակչության տնօրեն Թոնի Ուորդն ու գլխավոր խմբագիր Անջելա Ջերեմենը Հայաստանում էին Ռազմիկ Դավոյանի «Ռեքվիեմի» անգլերեն թարգմանության շնորհանդեսի

Կարդալ Ավելին